4138件のひとこと日記があります。
2017/01/07 22:44
「馬」がつくお菓子
運動のために横浜をぷらぷら歩きながら、お散歩をしていました。横浜中華街に行ったら立派な天后(ティンハウ)がありました。中国の神様は、豪華絢爛ですね。やっぱり中国、商売繁盛の神様のようです。だからバブリーなんですかね?
その後、いつも行く中華菓子のお店へ直行。そこで、馬拉糕(マーライカウ)を買いました。このお菓子も馬の名前がつきますね。馬拉糕の意味をネットで調べてみました。「馬拉」は馬が引っ張ると言う意味らしいです。「糕」はケーキです。
と言うことは、馬拉糕って、ばん馬?!と妙なひらめきがありました。
馬拉糕は、マレーシアのケーキと言う説もありましたが、中国語でマレーシアは、馬來西亞でした。惜しい!
香港では馬拉糕を食べたことがあります。街を歩いていると小さいお菓子屋さんや飲茶のお店にありますよ。マレーシア、シンガポールに行った時の記憶にありません。同じよう文化圏だからあるのだと思いますが・・・
いつも食べているものですが、ちょっと疑問がわいてきました。本当のところは、どうなんでしょうね?また調べて見ようっと。
ちなみに馬拉糕をいくつか買って、家で食べましたよ(笑)。ウーロン茶と合いますね。
-
東京競馬場の怪人さん
エルフさん
いいね!をありがとうございます。 -
エルフさんがいいね!と言っています。
-
東京競馬場の怪人さん
このはさん
いいね!をありがとうございます。 -
このはさんがいいね!と言っています。
-
東京競馬場の怪人さん
ぼう0508さん
いいね!をありがとうございます。
私も蒸しカステラが好きです。
沖縄に行くと馬拉糕と似たような食べ物で、
「ちいるんこう」と言うのがあります。
これも大好きです。
幸せの黄色いパンケーキですね! -
東京競馬場の怪人さん
やまさとさん
いいね!をありがとうございます。 -
東京競馬場の怪人さん
リトルグリーンメンさん、こんばんは!
いいね!をありがとうございます。
馬拉糕は、基本○で作るのでリトさんのものと私のものでは○の大きさが違うのだと思います。写真のは、○が大きいのです。ひとつをがぶりと行けない年頃になりました(笑)
馬拉糕発音問題は、どちらも正しいと思いますよ。喉に詰まりそうな感じがあるので、お茶で流し込むのにあっているんでしょうね。
焼きそば、お芋、馬拉糕をまた食べたくなりました(笑) -
東京競馬場の怪人さん
四毛ネコさん
いいね!をありがとうございます。 -
ぼう0508さん
蒸しカステラ!
こういうの大好きです♪
黄色い食べ物はなぜか笑顔になります。 -
ぼう0508さんがいいね!と言っています。